Publications et traductions universitaires

Traductions universitaires publiées
En plus des articles au sujet du droit et de la traduction publiés sur mon site, mes traductions universitaires en droit, sciences politiques et SHS sont régulièrement publiées :
- 2019
- Condurache, Gabriela, « La coopération intercommunale en Roumanie : quels enjeux pour le développement des espaces ruraux ? », Métropolisation, régionalisation et intercommunalité rurale. Quel impact sur les autorités locales, régionales et centrales en Europe ?, Institut Varenne/LGDJ Lextenso Editions, 2019. (ISBN : 978-2-37032-163-3 : lien).
- Mohamed, Afaf, « Les effets de l’organisation administrative locale sur le développement économique et social en Libye. Quels enjeux pour les espaces ruraux ? », Métropolisation, régionalisation et intercommunalité rurale. Quel impact sur les autorités locales, régionales et centrales en Europe ?, Institut Varenne/LGDJ Lextenso Editions, 2019. (ISBN : 978-2-37032-163-3 : lien).
- Mortiz, Marcel, « Perspectives et limites du développement de l’e-administration en zone rurale. Analyse du cas français. », Métropolisation, régionalisation et intercommunalité rurale. Quel impact sur les autorités locales, régionales et centrales en Europe ?, Institut Varenne/LGDJ Lextenso Editions, 2019. (ISBN : 978-2-37032-163-3 : lien).
- 2017
- Benchendikh, François, « Le statut de la Polynésie française : particularité juridique ou atteinte au particularisme ? », L'autonomie locale au XXIe siècle : Entre tradition et modernisation, Institut Varenne/LGDJ Lextenso Editions, 2017, p. 105. (ISBN : 978-2-37032-075-9 : lien).
- Condurache, Gabriela, « La régionalisation en Roumanie », L'autonomie locale au XXIe siècle : Entre tradition et modernisation, Institut Varenne/LGDJ Lextenso Editions, 2017, p. 79. (ISBN : 978-2-37032-075-9 : lien).
- Desrumaux-Ranchy, Nicolas, « La nouvelle gestion publique entre collectivités territoriales et organes européens », L'autonomie locale au XXIe siècle : Entre tradition et modernisation, Institut Varenne/LGDJ Lextenso Editions, 2017, p. 135. (ISBN : 978-2-37032-075-9 : lien).
- Guérard, Stéphane, « L’autonomie locale en Europe : mythe ou réalité ? L’image idéale de l’autonomie locale, telle que décrite et promue par le Conseil de l’Europe (Congrès des pouvoirs locaux et régionaux), est-elle réaliste ? », L'autonomie locale au XXIe siècle : Entre tradition et modernisation, Institut Varenne/LGDJ Lextenso Editions, 2017, p. 39. (ISBN : 978-2-37032-075-9 : lien).
- Mortiz, Marcel, « L’e-administration et les collectivités locales en Europe », L'autonomie locale au XXIe siècle : Entre tradition et modernisation, Institut Varenne/LGDJ Lextenso Editions, 2017, p. 63. (ISBN : 978-2-37032-075-9 : lien).
Autres publications
- Article – Juin 2017 – « Le traduire et le territoire. La traductologie face au terme collectivité territoriale », L'impact de la crise économique sur les collectivités locales en Europe, Institut Varenne/LGDJ Lextenso Editions. (ISBN : 978-2-37032-107-7 : lien)
- Description : Traduire les institutions d’un pays, c’est se heurter à la relative impossibilité de faire correspondre la culture juridique d’un État à celle d’un autre. Cet article se met à la recherche de la traduction idéale de collectivité territoriale, terme français de droit local sans équivalent dans le monde anglophone, à travers l’un des grands débats en traduction, à savoir : faut-il privilégier la langue et la culture du texte d’origine, ou bien celles de l’environnement linguistique d’arrivée.